
Encore une petite exclu pour la rentrée: les nouvelles cartes postales Océchou 100% green! Disponibles courant septembre… alors gardez l’oeil ouvert!
A other small exclusive for this season: new Océchou 100% green postcards ! Available later this month … so keep your eyes open!
Vous aimerez peut-être aussi :

Je n’ai même pas eut le temps de vous présenter les tout nouveaux cahiers Océchou, que les voici déjà sélectionnés dans le magazine Femina de ce dimanche! Merci Fabienne, je suis ravie!!!
Ils sont fabriqués avec du papier 100% recyclé et se glisseront parfaitement dans n’importe quel sac! Disponibles en pré-commande dès maintenant dans la boutique (livraison dès le 6 septembre).
Et puis la classe, c’est les stickers *Monstrochoux* dans le magazine Marie-Claire Kids (ci-dessous)! Un grand merci à Virginie des Contemplatives !
I haven’t had time to introduce the newest Océchou’s notebooks, that they have been selected in Femina magazine this Sunday! Thank you Fabienne, I’m so happy!
They are made from 100% recycled paper and slip perfectly into any bag! Available for pre-order now in the shop (Delivery from September 6th).
And the *Monstrochoux* stickers in the magazine Marie-Claire Kids (below)! A big thank to Virginie from Contemplatives!

Vous aimerez peut-être aussi :

Voici enfin le résultat du concours de monstres de cet été ! Mille excuses d’avoir mis autant de temps pour vous dévoiler les gagnants! Le choix fut très difficile, car TOUS méritent de gagner. Mais heureusement que j’avais un petit assistant pour m’aider à les départager et voici donc les 4 (et non3!) gagnants qui recevront un album dédicacé (de haut en bas et de gauche à droite):
- Simon, 2 ans
- Meven, 4 ans
- Marjolaine, 5 ans
- Jolan, 5 ans
Et comme chez Océchou il n’y a que des gagnants, j’offre à tout les autres petits participants un petit cadeau surprise ! J’attends donc vos adresses au plus vite par mail: contact@ocechou.com.
Merci et encore bravo à tous les artistes!
Vous aimerez peut-être aussi :

Me voici de retour après une longue pause au bord de l’océan! Dur-dur de reprendre le petit train-train quotidien après ça! Mais je reviens avec pleins de news: des jolies nouveautés à découvrir ces prochains jours, le résultat du concours de monstres tant attendu et surtout la venue d’un petit coeur qui bat dans mon ventre (pour reprendre la jolie expression d’Adolie Day). Plus que quatre mois pour préparer sa petite chambre, va falloir s’y mettre sérieusement!
I’m back after long holidays at the ocean! It’s a little hard, but I return with lots of news: pretty products to discover in the coming days, the result of the monster competition and the arrival of a little heart beating in my belly (a beautiful expression of Adolie Day). More than four months to prepare his little room, it will have to do it seriously!
Vous aimerez peut-être aussi :

Les soldes débarquent dans la boutique de Océchou! Attention, tout doit partir pour faire place à la nouvelle collection de Océchou! Certaines pièces comme les badges, les miroirs et les petites cartes animaux sont déjà des collectors!
À noter: pas d’envoi entre le 29 juillet et le 15 août pour cause de vacances bien méritée!
Sales arrives in Océchou’s shop! Attention, everything must go away to make place for the new collection of Océchou! Some items such as badges, mirrors and small animal cards are already collectors!
Note: No sending between 29 July and 15 August because of summer vacation!
Vous aimerez peut-être aussi :

Quelques images estivales de chez nous… en attendant les vacances!
Some pictures from our home … until waiting the holidays!
Vous aimerez peut-être aussi :

Pour fêter la sortie de mon livre dont je vous parlais hier, je vous offre -30% sur toute la collection Monstrochoux et ça se passe dans la boutique en ligne ! Alors vite à vos souris, car il y en aura pas pour tout le monde et la promotion est uniquement valable jusqu’au 27 juin! (Frais de port pour la Suisse gratuit)
To celebrate the release of my book I mentioned yesterday, I offer you 30% off the monster collection and it’s happening in the online store! So go fast, because there will not be for everyone and the promotion is only valid until June 27th ! (Free shipping for Switzerland)
Vous aimerez peut-être aussi :

Mon premier album jeunesse est en librairie! Cap ou pas cap? est un livre à toucher bien rigolo qui sort de l’ordinaire. Ici on ne vous demande pas de toucher la jolie robe d’une princesse, mais plutôt de caresser une araignée velue, de faire un bisou à la sorcière… Le thème est celui des « peurs » des enfants et permet justement de les dédramatiser. En vente dans toutes les bonnes librairies.
Et vous alors, cap ou pas cap?

A l’occasion de la sortie de mon premier album à toucher Cap ou pas cap?, j’organise un concours *Dessine-moi un monstre*, ouvert à tous les enfants de 0 à 6 ans.
Vous avez jusqu’au 15 juillet 31 juillet, pour m’envoyer par mail ou par courrier, vos plus monstrueux dessins de monstres! Pour ceux qui veulent mon adresse postale, envoyez-moi un mail contact@ocechou.com en mentionnant « concours monstres« . Les 3 vainqueurs recevront un album dédicacé!
N’hésitez pas à relayer l’info sur vos sites, blogs, dans vos écoles ou librairies… Merci d’avance !
Quelques extraits de l’album *Cap ou pas cap?* aux Ed. Milan Jeunesse ci-dessous:



Vous aimerez peut-être aussi :

Petite commande sur mesure pour Amandine et son mari qui ont fait appel à mon coup de crayon pour annoncer la venue de leur bébé!
A little special order from Amandine and her husband, who asked me to release the announce of the arrival of their baby!

Deux long mois d’absence et me revoilà avec un joli portrait (à lire ici) paru dans le magazine Esprit Scrapbooking de ce mois. On m’a demandé si j’acceptais d’envoyer quelques échantillons pour faire un article sur moi, et voici ce qu’à fait Virginie. Sympa non?
Two long months away and I’m back with a pretty portrait (read here) featured in the magazine Esprit Scrapbooking from this month. They asked me if I agreed to send some samples for an article about me, and that is what makes Virginia with it. Funny, no?

Vous aimerez peut-être aussi :

Désormais vous pourrez craquer pour le petit miroir de poche Monstrochoux et vous offrir en même temps le kit de stickers monstres assorti!
Et oui la petite boutique en ligne accueille dès à présent toute la collection de stickers et de papiers peints créés par Océchou pour les Contemplatives! Alors n’attendez plus et faites vous plaisir (attention, je n’ai que très peu de stock)!
Now you can buy the monster pocket mirror together with the kit of monsters stickers! The little online shop now hosts the complete collection of stickers and wallpapers created by Océchou for the Contemplatives! So go in and enjoy (I have only a few in stock)!
Vous aimerez peut-être aussi :

Yassin et Céline invite 4 créateurs suisses issus du monde de l’enfance, dont Livette la Suissette et Océchou, pour annoncer le printemps dans un cadre bucolique et verdoyant. L’expo-vente aura lieu le dimanche 25 avril de 11h.00 à 18h.00, dans leur jolie maison située à la route de la Lécheire à La Coudre dans le canton de Vaud (en Suisse).
Les enfants auront de quoi s’amuser dans le jardin et un espace de détente sera prévu tout spécialement pour les papas, pendant que ces dames feront leurs petites emplettes! Alors venez nombreux et emmener qui vous voudrez, nous vous attendons avec des petits gâteaux, des boissons et bien plus encore!
>Télécharger et imprimer le flyer
Vous aimerez peut-être aussi :

Upon a fold, une jolie petite boutique en ligne basée en Australie qui, à mon sens, vend les plus exquises choses fabriquées en papiers pliés. J’adore le livre avec la petite ville en pop-up que je viens d’ailleurs de commander ici. Et puis faites un petit tour sur le blog qui propose également de très belles idées!
Upon a fold, a pretty little shop based in Australia who sells the most exquisite things made of folded paper. I love the book with the small pop-up town, I’ve just order it here. And take a ride on the blog, which offers great ideas too!
{via}

Vous aimerez peut-être aussi :

Lorsque vous étiez enfant, ne vous êtes-vous jamais demandé ce que devenaient vos chères petites dents de lait placées sous l’oreiller la veille et disparues ni vu ni connu le lendemain matin? Et bien faites un petit tour sur My milk toof, Inahe nous raconte les aventures de deux d’entre elles avec beaucoup d’humour et de poésie! raiment adorable!
When you were a child, don’t you ever wondered what happens to your dear little milk teeth placed under the pillow the night before and missing the next morning? Well go to « My milk toof », Inahe recounts the adventures of two of them with humor and poetry! I love it!
{via}



3 ans de bonheur et un train en chocolat pour fêter ça!
3 years of happiness and a chocolate train to celebrate this!
Vous aimerez peut-être aussi :

Après 2 semaines de combat contre de méchants petits virus, je savoure ma journée en solo! Pas d’enfants à l’horizon, je profite de travailler sur sur le bricolage de la fête des mères… à découvrir dans le prochain Babymag d’avril!
En attendant vous pourrez lire dans celui fraîchement sorti, mes petits conseils pour que l’heure de la shampooinade se passe presque sans aucune larme (page 52), ainsi que mes dernières découvertes webistiques à mettre illico dans vos favoris (page 94-95)! Cliquez ici pour feuilleter le magazine.
After 2 weeks of fighting against wicked little virus, I enjoy my day alone! No children on the horizon, I take work on the DIY Mother’s Day … to discover in the next Babymag in April!
In the meantime you can read in the freshly released, my tips for a hair wash without tears (page 52), and my recent web discoveries to add to your favorites (page 94-95) ! Click here to browse the magazine.
Vous aimerez peut-être aussi :

La fêtes des mères est encore loin, mais je trouve cette idée de vieille bobines très poétique!
The Mother’s Day is still far, but I find the idea of old spools very poetic!
{via}
Vous aimerez peut-être aussi :

Une jolie guirlande de petits coeurs à fabriquer avec quelques bouts de papier. Pour en savoir plus, cliquez ici.
A lovely paper heart garland to make with only a few pieces of paper. Click here for simple tutorial.
{via}
Vous aimerez peut-être aussi :

Ce projet de bricolage simple et amusant est parfait pour explorer les formes et les couleurs avec les enfants. Vous trouverez un tuto sur le blog de Bella Dia.
This funny and simple DIY project is perfect for exploring shapes and colors with the children. You will find a tutorial on the blog Bella Dia.
{via}
Vous aimerez peut-être aussi :

C’est toujours très sympa en tant qu’artiste de découvrir ses créations chez les autres! Aujourd’hui j’ai reçu une photo de la chambre du petit Augustin avec son abécédaire. Merci à sa maman Julie qui crée elle aussi de très jolis choses pour les bambins et c’est par ici.
It’s always very nice when a artist discover his creations by others! Today I received a photo of the little Augustin room’s with the ABC Poster. Thank you to his mother Julie, who also creates cute things for kids too, there’s here.

Une maison tout en légèreté et en transparence mis en scène par le Studio Toogood, agence de stylisme d’intérieur.
A house while lightness and transparency staged by Studio Toogood, a interior styling agency.
Vous aimerez peut-être aussi :

Elles sont belles les idées de Fifi! Filez vite sur son blog ou encore mieux, procurez-vous le dernier Maison Créative dans le kiosque le plus proche et savourez 4 pages d’idées faciles et rapides, imaginées tout spécialement pour nous par la reine des p’tits papiers colorés. Bon ben, on attend plus que le printemps!
They are beautiful the Fifi ideas ! Go fast on her blog or better, get the latest magazine Maison Creative and enjoy 4 pages of quick and easy ideas, especially imagined for us by the queen of little colored papers. So, now springtime can coming!
Vous aimerez peut-être aussi :

Voici comment recycler ses cartons à chaussures. Génial, non?
Here’s how to recycle your shoes boxes. Isn’t this fun?
{via}
Vous aimerez peut-être aussi :

Cool Mum Pick (ci-dessus), Babyology et Print & Pattern ont écrit de magnifique articles sur la collection Océchou ces deux derniers mois! Merci à ces trois grands sites basés, dans l’ordre, au USA, en Australie et en Angleterre.
Cool Mum Pick (above), Babyology and Print & Pattern has written very nice articles about Océchou the past two months! Thank you to these three websites based in the order in the USA, Australia and England.
Pour lire les articles | Read the articles:
Oh, mon coeur! Ocechou does adorable right (Cool Mum Pick)
Océchou – A little Swiss shop that will brighten your day (Babyology)
KIDS DESIGN – ocechou (Print & Pattern)
Vous aimerez peut-être aussi :

Me voici de retour après un long mois d’hibernation! Mais je n’ai pas pour autant chômé dans ma petite tanière, je vous montre ici un tout petit bout d’un livre à toucher que j’ai illustré et qui sortira au mois de mai de cette année. Malheureusement je ne peux pas vous en dire plus pour le moment, mais je vous tiens au courant, c’est promis!
I’m back after a long month of hibernation! But I didn’t be idle in my little den, I show you here some pieces of a book that I illustrated and will be released in May this year. Unfortunately I can’t tell you more about yet, I will keep in touche with you.
Vous aimerez peut-être aussi :